La façon de dire avoir en japonais est assez particulière et surtout quand on parle de personnes. Je vous explique tout dans cet article.

Comment dire avoir en japonais pour une personne

En japonais quand on parle d’une personne on utilisera le verbe います (imasu). Littéralement le sens de ce verbe est plus proche de “être” ou “exister”. Donc quand on s’en sert dans une phrase pour dire par exemple j’ai un frère, littéralement on dit plutôt en ce qui me concerne un frère existe. On utilise toujours la particule が (ga) avec ce verbe.

Attention ce verbe s’utilise que pour les êtres vivants et qui peuvent bouger tous seuls: les personnes, les animaux, les insectes. Mais quand on l’utilise pour dire “j’ai…”, ce sera que pour les personnes. J’explique un peu plus bas comment dire avoir pour un animal de compagnie.

Comment compter les personnes en japonais

Si par exemple, vous avez une famille nombreuse et vous voulez dire que vous avez 3 frères et 3 sœurs, vous aurez besoin de savoir compter en japonais.

En japonais, quand on compte quelque chose en particulier, il y a une façon spéciale de compter. Pour compter les gens aussi mais rassurez-vous, cette fois ce n’est pas difficile.

Par contre, faites attention quand vous utilisez des compteurs, on les met entre la particule et le verbe de fin.

Pour compter les gens on utilise le suffixe 人 にん nin. On dit les chiffres classiques + 人 にん nin, sauf pour le 1 et le 2 et aussi le 4 qu’on ne peut presque jamais utiliser tel quel.

1 personne 一人 ひとり hitori

2 personnes 二人 ふたり futari

3 personnes 三人 さんにん san’nin

4 personnes 四人 よにん yonin

5 personnes 五人 ごにん gonin

6 personnes 六人 ろくにん rokunin

7 personnes 七人 ななにん しちにん

8 personnes 八人 はちにん hachinin

9 personnes 九人 きゅうにん kyûnin

10 personnes 十人 じゅうにん jûnin

Si jamais vous avez une très grande famille. Le 4 garde cette forme pour tous les chiffres suivants, par exemple 14 じゅうよにん jûyonin. Mais le 1 et le 2 reprennent leur forme classique pour les autres chiffres, par exemple 11 じゅういちにん jûichinin. Allez lire mon article sur les chiffres en japonais si vous ne les connaissez pas encore.

Comment dire les membres de sa famille

Regardez cette vidéo pour découvrir comment parler des membres de sa famille en japonais.

Vous pouvez aussi utiliser la même structure pour dire que vous avez un(e) petit(e)-ami(e). Dans ce cas, voilà quelques mots utiles:

petit-ami 彼氏 かれし kareshi

petite-amie 彼女 かのじょ kanojo

amoureux(se) 恋人 こいびと koibito

une personne que j’aime (même si ce n’est pas forcément réciproque) 

好きな人 すきなひと suki na hito

Exemples de phrases

Je pense qu’avec ces exemples, vous verrez un peu plus clairement comment ça marche.

私は4人兄弟です。兄が2人と弟がいます
わたしは4にんきょうだいです。あにがふたりとおとうとがいます。
watashi wa yonin kyôdai desu. ani ga futari to otôto ga imasu.
Moi, je suis dans une fraterie de 4. J’ai deux grands-frères et un petit frère.

兄弟がいますか。はい、兄が1人と妹が2人います。
きょうだいがいますか。はい、あにがひとりといもうとがふたりいます。
kyôdai ga imasu ka. hai, ani ga hitori to imôto ga futari imasu.
Est-ce que vous avez des frères et sœurs ? Oui, j’ai un grand-frère et deux petites-sœurs.

兄弟がいますか。はい、姉がいます
きょうだいがいますか。はい、あねがいます。
kyôdai ga imasu ka. Hai, ane ga imasu.
Est-ce que vous avez des frères et sœurs ? Oui, j’ai une grande sœur.

一人っ子です。
ひとりっこです。
hitorikko desu.
Je suis enfant unique.

彼氏がいますか。はい、います。
かれしがいますか。はい、います。
kareshi ga imasu ka. Hai, imasu.
Est-ce que vous avez un petit-ami? Oui j’en ai un.

Quelques explications

兄弟 きょうだい kyôdai désigne une fraterie peut importe si ce sont des filles ou des garçons, c’est pour ça qu’on voit qu’on peut l’utiliser aussi pour des sœurs. Dans le 1er exemple, la personne qui parle est incluse dans le compte. On pourrait aussi le traduire par j’ai 3 frères et sœurs. Mais dans le cas où on le dit sans qu’on ne nous ait posé la question, ce que j’ai écrit est la façon la plus naturelle et simple de le dire.

Pour rappel, 私 わたし watashi veut dire je. Mais 私は わたしは watashi wa au début d’une phrase n’est pas nécessaire, on l’utilise pour parler de soi en opposition à une ou plusieurs autres personnes. C’est un peu comme “moi, je” en français. Si ce n’est pas ce que vous voulez dire, on fait la phrase sans watashi wa. C’est pour ça que je ne l’ai pas remis après le 1er exemple.

Pour les frères ou les sœurs, c’est plutôt courant de différencier les grands-frères, grandes-sœurs des petits-frères, petites-sœurs. Il existe un mot pour dire soit frère soit sœur en général mais les Japonais ne les utilisent jamais. On ne les voit que dans les sous-titres dans séries étrangères.

Si on veut dire “et” qui se dit avec と (to) on doit mettre le compteur de chaque côté de la particule と (to) comme on peut le voir dans les exemples 1 et 2.

Et comme dans l’exemple 3, si vous avez qu’un frère ou qu’une sœur, il n’y a pas besoin de spécifier le nombre.

Bonus: comment dire j’ai un chien, un chat

Pour dire qu’on a un animal de compagnie, on pourrait croire que c’est pareil que pour les personnes mais en fait non.

Pour les animaux, on utilisera le verbe 飼っています かっています katte imasu. Ce verbe veut dire élever, garder, nourrir. Le verbe que je vous ai donné est déjà conjugué pour dire que l’action se passe en ce moment. Cette fois, on utilise la particule を (o).

Exemple:
犬を飼っています 
いぬをかっています
inu o katte imasu
J’ai un chien

D’autres animaux de compagnie:

chien 犬 いぬ inu

chat 猫 ねこ neko

oiseau 鳥 とり tori

hamster ハムスター hamusutâ

souris 鼠 ねずみ nezumi

lapin ウサギ usagi

cochon d’inde モルモット morumotto

poisson 魚 さかな sakana

animal de compagnie ペット petto

Regardez cette vidéo pour apprendre d’autres noms d’animaux!

私は兄が一人います
わたしはあにがひとりいます
watashi wa ani ga hitori imasu
Moi, j’ai un grand frère.

あなたは兄弟がいますか
あなたはきょうだいがいますか
anata wa kyôdai ga imasu ka
Et vous, est-ce que vous avez des frères et sœurs ?

Répondez-moi en commentaire! 😊